Overblog Suivre ce blog
Administration Créer mon blog

Présentation

  • : Mosaic Academy a way of life
  •  Mosaic Academy  a way of life
  • : Maître-mosaïste,je dédis ce blog à la mosaïque,à son histoire,à ses techniques,à tous les mosaïstes et à ma manière de vivre autour de ma passion. Ainsi, pour transmettre mon expérience,et la partager aver d'autres, je donne des cours de mosaïque en Provence (France) - Master in mosaic, I dedicate this blog to mosaic, its history, its techniques, all the mosaists, and my way of life around my passion. So I give mosaic lessons in Provence (France) to share my experience and my time with others
  • Contact

Recherche

Archives

30 avril 2014 3 30 /04 /avril /2014 12:19

Merci encore à toute l'équipe de Valérie Biset pour toue l'aide qu'elle apporte aux artisans de la Provence

http://www.provenceguide.com

Repost 0
Published by Mosaic Academy - dans journaux
commenter cet article
30 avril 2014 3 30 /04 /avril /2014 03:37
Bijou en micro mosaïque - mosaici filati
Bijou en micro mosaïque - mosaici filati
Repost 0
Published by Mosaic Academy - dans mosaici filati bijou micro mosaic
commenter cet article
12 avril 2014 6 12 /04 /avril /2014 18:56

voici quelques photos du dernier stage.

Mes stagiaires étaient formidables, comme d'habitude, et j'ai eu un réel plaisir à leur transmettre mon expérience.

Stage du printemps..
Stage du printemps..
Stage du printemps..
Stage du printemps..
Stage du printemps..
Stage du printemps..

Après le travail... nous avons fait une jolie pormenade dans  le village de Crillon et avons déjeuné au St romain.https://www.facebook.com/LeSaintRomain.CrillonLeBrave

 

Stage du printemps..Stage du printemps..Stage du printemps..
Repost 0
13 mars 2014 4 13 /03 /mars /2014 22:18

 

The Byzantine mosaic

 

Byzantine mosaic, like Byzantine art in general, is entirely turned towards the religious representations. Mosaic wasn't only decorative anymore (pebble and tessera mosaic). We found the first manifestations of Byzantine art in the monuments of the Vth century.

 

The Ravenna mosaics reflects well Byzantine mosaic. The utilization of new materials like the Venetian smalts (very colored enamels) and the gold tesserae give to Ravenna mosaics both an impressive brightness and clarity of tcolors (red, blue, green, gold,...). All the colours are available in all the shades. The different slants of the tesserae lets light play on the mosaics.

 

 

The Byzantine mosaic

 

Most of the characters represented are divine, hand raised, with symbolic gesture, they are strict and rigid (impassibles et rigides). As far back as the VIth century, the background weren't made of landscapes anymore, but gold, symbolizing eternity. Some decors are also decorated with garlands, flowers and interlacing. The Ravenna mosaics give an overall an impression of rigour.

 

Byzantine mosaic was widespread as it was the primordial element of interior decoration of the places of worship, covering almost entirely the interior of churches and of basilicas.

The Byzantine mosaic
Repost 0
Published by Mosaic Academy
commenter cet article
1 février 2014 6 01 /02 /février /2014 11:38

Bonjour à tous,
Voici quelques photos pour vous montrer comment je fais face à une surface trop lisse pour la pose d' une mosaïque.
1° Etendre sur toute la surface de la colle à bois, ou de la résine
2° Avant que la colle ne soit sèche, sabler la surface
La surface est maintenant suffisamment irrégulière pour que le ciment adhère au maximum

Hello everyone,
Here are some pictures to show you how to deal with a very smooth surface to support a mosaic.
1° put wood glue, or resin on the entire surface of the support
2 ° Before the glue is dry, sandblast the surface
The support is now sufficiently irregular for the cement to cling

avant et après sablage  d'une surface en résine - before and after sandblasting a resin surface
avant et après sablage  d'une surface en résine - before and after sandblasting a resin surface

avant et après sablage d'une surface en résine - before and after sandblasting a resin surface

Repost 0
26 janvier 2014 7 26 /01 /janvier /2014 16:05

voici la tête de taureau que je dois recouvrir de mosaïque. Elle a été fabriquée en Espagne par Martin Lopez Llorente et elle est... énorme !!!!

Il faut que je rajoute les cornes qui sont dans le paquet ...

ET, la surface étant beaucoup trop lisse pour poser directement dessus des tesselles...il va falloir que je mette un peu de résine , que je mette du sable dessus juste avant qu'elle ne sèche complètement...

Sinon, le ciment ne pourra pas bien adhérer

Après, Il ne me reste plus qu'à me décider sur les matériaux à utiliser. J'hésite entre le marbre, le verre de Tiffany ou encore les smalts italiens,galets, perles . Je suis presque certaine que je vais finir par faire un beau mélange

Beaucoup de travail en perspective !!

ENGLISH

here is the head of a bull that I have to cover with mosaic. It was made in Spain by Martin Lopez Llorente and is ... huge!! I must add the horns which are in the package next to it ...
AND, the surface is too smooth to put directly over tiles

So, I 'll have to put a little resin, and spread out some sand , just before it dries completely ...

The surface will be rough... Cement will stick better



After that, it only remains for me to make up my mind on which materials to use. I hesitate between marble, Tiffany glass or Italian smalts pebbles, beads ... I'm pretty sure I will eventually make a nice mix ... HELP!!!

Lot of work ahead!

Back to work - Au travail...

Et puis, entre deux essais, je ne résiste pas au plaisir de vous dire combien j'ai aimé MON OMELETTE AUX TRUFFES, dégustée à Carpentras au pied du Ventoux....juste à côté de mon atelier

ENGLISH

And between two tests, I can not resist the pleasure to tell you how much I loved MY truffle omelette, eaten in Carpentras near the Mont Ventoux ....very close to my studio!

Back to work - Au travail...
Back to work - Au travail...
Repost 0
Published by Mosaic Academy
commenter cet article
21 janvier 2014 2 21 /01 /janvier /2014 14:33

A Paris, aujourd'hui, On ne voit même pas la tour Eiffel en entier.. C'est pas très amusant.. on est dans le brouillard, et c'est difficile d'avoir le moral

Heureusement je pars demain à Crillon... Là,j'ai beaucoup de travail et je suis presque certaine d'avoir un beau ciel bleu... Je vous attends !

To day in Paris we don't even see entirely The Eiffel Tower..

Happily, I leave tomorrow for Crillon. There, I have a lot of work to do and... I am sure to find a beautiful blue sky..

I hope to see you soon !

 Où est le bout de la tour Eiffel ? - Where is the end of the Eiffel Tower??
Repost 0
Published by Mosaic Academy
commenter cet article
19 janvier 2014 7 19 /01 /janvier /2014 14:40

J'ai passé un après midi formidable dans l'atelier de mon amie Corinne. Nous sommes sur un projet commun : nous voudrions mélanger nos deux savoir faire

Entre deux poteries elle fait aussi des magnifiques oeuvres avec des perles..

I spent last thursday a wonderful afternoon in Corinne Studio. She is a ceramist, and does too fabulous works with beads.

We have a goal in commun : we would like to mix our "savoir-faire"...

Corinne, son atelier et ses dernières oeuvres en perle.
Corinne, son atelier et ses dernières oeuvres en perle.
Corinne, son atelier et ses dernières oeuvres en perle.
Corinne, son atelier et ses dernières oeuvres en perle.

Corinne, son atelier et ses dernières oeuvres en perle.

Repost 0
Published by mosaic-academy - dans Mosaic Academy
commenter cet article
10 janvier 2014 5 10 /01 /janvier /2014 18:12

En allant voir un client je suis repassée par le pont des Arts à Paris. J'ai vu tous ces cadenas accrochés.


Cette pratique est apparue sur le Pont des Arts en 2008, et s'est depuis étendue à la Passerelle Léopold-Sédar-Senghor, au Pont de l'Archevêché ainsi qu'à la Passerelle Simone-de-Beauvoir. L'origine de cette pratique est assez floue : elle est apparue dans les années 1980 et 1990, puis s'est propagée en Europe dans les années 2000. Cette pratique existe également en Chine où des cadenas sont accrochés au sommet d'une montagne sacrée par des jeunes mariés afin que leur union soit heureuse
Il semblerait que le nombre de cadenas soit si grand que la Mairie soit obligée d'en enlever pour ne pas mettre en danger les barrières du Pont..
Ne trouvez vous pas que cela est une très belle mosaïque?

By visiting a client I passed back the Pont des Arts in Paris. I saw all these locks hooked.

This practice has appeared on the Pont des Arts in 2008, and has since expanded to Passerelle Leopold Sedar Senghor, the Bridge of the Archdiocese and the Gateway Simone de Beauvoir. The origin of this practice is somewhat vague: it appeared in the 1980s and 1990s, and then spread to Europe in the 2000s. This practice also exists in China, where locks are hanging on top of a sacred mountain by newlyweds that their union be happy. (wikipedia).

It seems that the number of locks is so large that the Mayor is obliged to remove for not endangering barriers Bridge ..

Do you find that this is a beautiful mosaic?

By visiting a client I passed back the Pont des Arts in Paris. I saw all these lockshooked.

This practice has appeared on the Pont des Arts in 2008, and has since expanded toPasserelle Leopold Sedar Senghor, the Bridge of the Archdiocese and the GatewaySimone de Beauvoir. The origin of this practice is somewhat vague: it appeared in the1980s and 1990s, and then spread to Europe in the 2000s. This practice also exists inChina, where locks are hanging on top of a sacred mountain by newlyweds that theirunion be happy. (wikipedia).

It seems that the number of locks is so large that the Mayor is obliged to remove for notendangering barriers Bridge ..

Do you find that this is a beautiful mosaic?

le Pont des Arts Paris France le Pont des Arts Paris France

le Pont des Arts Paris France

Repost 0
Published by mosaic-academy - dans mosaïque tourisme
commenter cet article
10 janvier 2014 5 10 /01 /janvier /2014 14:19

Pour compléter, voici quelques photos de notre voyage en Argentine..

Pendant 10 jours nous avons parcouru une partie du nord ouest de ce pays.

Comme vous allez le voir, les paysages sont merveilleux . Parfois nous avons fait 3 ou 4 heures de route sans rencontrer une seule voiture....

Les argentins sont extrêmement accueillants et comme nous parlons l'espagnol, nous avons pu beaucoup discuté avec eux...

entre 3000m et 4.500m..... Argentine - Cafayate - Salta
entre 3000m et 4.500m..... Argentine - Cafayate - Salta
entre 3000m et 4.500m..... Argentine - Cafayate - Salta
entre 3000m et 4.500m..... Argentine - Cafayate - Salta

entre 3000m et 4.500m..... Argentine - Cafayate - Salta

sur la route mythique RN40

Quel voyage..

Repost 0
Published by mosaic-academy - dans voyage argentine
commenter cet article